Après avoir obtenu mon diplôme en Traduction et Interprétation en 2009, j’ai travaillé comme traductrice indépendante et comme employée dans des entreprises et agences de traduction (voir détails sur LinkedIn).
Actuellement, je suis travailleuse indépendante à temps plein et je traduis de l’anglais et du français vers l’espagnol et du français et l’espagnol vers l’anglais ( toujours étant révisé par un natif états-unien ). Je travaille dans divers domaines, dès voyages, art et mode jusqu’au commerce électronique et l’ingénierie informatique. J’ai de l’expérience dans tous les domaines de traduction, y compris la localisation, la transcréation et la correction des épreuves.
Je propose une qualité de traduction excellente à des prix très compétitifs. Vous pouvez me contacter pour obtenir plus de détails. Outre, je peux offrir des références des entreprises dont je travaille.
Clients
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Publications
![]() |
![]() |
Inlands, Petros Koublis |
Riverbed, Raúl Hernández |
![]() |
![]() |
Coudari – Escultor Arte en el corazón de la materia, John K. Grande ( publié prochainement ) |
Víctor Ochoa – Escultor La forma de la humanidad, John K. Grande ( publié prochainement ) |
Articles en ligne
![]() |
![]() |
ES: Viaja por el mundo de Juego de tronos FR: Partez sus les traces de Game of Thrones |
ES: Mapa interactivo del Berlín más cinematográfico FR: Berlin au cinema : un guide interactif |