Saudade

[Portugués]
~Sentimiento de amar algo o a alguien que se ha perdido y que quizás nunca volverá~

Saudade (2017, Franz Miniediciones) es una colección de relatos cortos y breves cuyo hilo conductor son las palabras intraducibles. En una edición hecha a mano y numerada que hila los cuentos magistralmente, cada una de las catorce historias que componen la obra tiene un recorrido independiente. Todas ellas se inspiran en una palabra única de un idioma, que se queda en el título y su esencia inunda cada relato, a menudo de formas sorprendentes e inusuales. Las historias presentan diferentes longitudes y tonos y se narran en escenarios cotidianos e internacionales, siempre con un estilo poético que busca la ruptura, con ese toque melancólico que derrocha el título de la obra.

Se han traducido algunos de los cuentos de Saudade al inglés y al italiano.

Presentaciones y lecturas

Saudade se ha paseado por la geografía española y, como buen libro nómada, ha traspasado fronteras para saborear también confines internacionales.